Uncategorized

Read PDF Uma noite, dois filhos (Desejo) (Portuguese Edition)

Free download. Book file PDF easily for everyone and every device. You can download and read online Uma noite, dois filhos (Desejo) (Portuguese Edition) file PDF Book only if you are registered here. And also you can download or read online all Book PDF file that related with Uma noite, dois filhos (Desejo) (Portuguese Edition) book. Happy reading Uma noite, dois filhos (Desejo) (Portuguese Edition) Bookeveryone. Download file Free Book PDF Uma noite, dois filhos (Desejo) (Portuguese Edition) at Complete PDF Library. This Book have some digital formats such us :paperbook, ebook, kindle, epub, fb2 and another formats. Here is The CompletePDF Book Library. It's free to register here to get Book file PDF Uma noite, dois filhos (Desejo) (Portuguese Edition) Pocket Guide.

Campinas: Editora Komedi; Leal OF.

Menu de navegação

In: Leal O, organizador. Corpos e significados: ensaios de antropologia social. Women's hidden transcripts about abortion in Brazil. Soc Sci Med ; Paim HHS. Marcas no corpo: gravidez e maternidade em grupos populares. Rio de Janeiro: Editora Fiocruz; Capra F. Kleinman A. Writing at the margin: discourse between anthropology and medicine. Freitas MCS. Agonia da fome. Patients and healers in the context of culture: an explanatory of borderland anthropology and psychiatry.

Berkeley: University of California Press; Tooth worms, poverty tattoos and dental care conflicts in Northeast Brazil. Bynum B. Maternal impression. Lancet ; Modern day menstrual folklore. Some clinical implications.

English online dictionaries

JAMA ; The behavioral implications of some old wives tales. Obstet Gynecol ; Birth outcomes in the offspring of mentally disordered womem. Am J Orthopsychiatry ; Winnicott D. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor; Eisenberg L. Disease and illness: distinctions between professional and popular ideas of sickness. Cult Med Psychiatry ; Scheper-Hughes N. Culture, scarcity, and maternal thinking: maternal detachment and infant survival in a Brazilian Shantytown. Ethos ; Death without weeping: violence in everyday life in Brazil.

Angels with wet wings won't fly: maternal sentiment in Brazil and the image of neglect. Cult Med Psychiatry ; 2: Berger PL, Luckmann T. The social construction of reality.

Wiktionary:Frequency lists/BrazilianPortuguese wordlist

A treatise in the sociology of knowledge. New York: Anchor Books; Geertz C.

Catálogo Lisbon & Estoril Film Festival by Lisbon & Estoril Film Festival - Issuu

Richards L, Morse JM. Read me first for a user's guide to qualitative methods. London: Sage Publications; Caprara A, Veras MS. Minayo MC. This sense of history is also reflected in the writers' information toward the land of Macao. A strong emotional tone expressing a passionate love and attachment towards Macao pervades Macanese writers' work.

The profound love deeply ingrained in their hearts, forever overflowing, is paramount in any Macanese writing. They praise this piece of land, sing of its "beauty", "purity", "sweetness", and "tranquillity", they murmur about the fondness and devotion toward the land to which they are bonded in blood and bone. This loyalty to Macao originated far back in time. The inception of the history of the Macanese is linked with Macao. For the past four hundred years, they flourished here, generation after generation, and Macao is their homeland.

It is here where their ancestors are buried, where traces of their growth are imprinted, their roots are found here, so is their culture. This land constitutes an inseparable whole with their self-identity as an ethnic group, with their history. It is precisely out of the pious devotion toward this land that they call themselves 'filhos da terra'. This unmitigated love towards Macao in Macanese literature inevitably has a stronghold on the reader, causing him or her to be moved, reverberating his own heart everlastingly. As a matter of fact when Macanese authors express this emotion towards Macao, they are simultaneously experiencing their own historical identity.

This feeling is even more obviously expressed in The Wind Amongst the Ruins. It is a book of memory, in which the author from a faraway country expresses her yearning towards her native land.

Vacation Home Casa do Pescador, Nazaré, Portugal - softcomguipropor.ml

It is also a journey back to ones own history, an account of the soul's recognition of that history. As the author said in the Foreword of the book:. And I am still farther away in a country where there is no knowledge of that exotic place where I belonged, [ The process of getting to "know oneself" as described in the book is not only the author's personal reminiscence upon her childhood and her family, it is also both a recounting of the intertwining history of Macao and the Macanese, as well as a response to the question: "Who am I?

History, however, does not stand still. Acording to the Sino-Portuguese Joint Declaration, in Macao will be returned to the sovereignty of China; Portuguese administration of Macao is drawing to an end. This historical change of Macao's status has brought the life of the Macanese to a new turning point, where the future seems uncertain and confused. In some of the Macaense writings a longing for the times past becomes a psychological affliction.


  • The Scarecrow of Oz (Illustrated).
  • Shop with confidence.
  • Emily Windsnap and the Land of the Midnight Sun: Book 5.
  • Ein Tag im Leben der Domina Aurelia. Teil 2: Die devote Ehefrau (German Edition).
  • El clavo y otras narraciones (CASTALIA PRIMA) (Spanish Edition).

Past and future, retrospection and forward looking, feeling loss and confusion, all intermingle to coalesce into a sense of history, giving Macanese literature its unique ambience. It leads readers to daydream and meditate upon life, society and the individual's fate. Therefore, one could say that it possesses an epic quality, and it is profoundly meaningful. Collective psyche is the fundamental structural core of human culture; it is also the innermost, the deepest basis upon which different cultures can be differentiated.

As the physical, social, and historical conditions, which support human life are not uniform, the cultural psychology of people also exhibit great differences. A literary work is not only the crystallisation of its author's spiritual being, it also bears witness to a people's deeper spiritual and psychic structure. The Macanese have lived for a long time on a piece of Chinese land governed by the Portuguese.

They have inherited European and Asian blood in their veins. Complicated historical circumstances have left complicated imprints on the quotidian lives forming a collective psyche which is full of contradictions. This particular psyche, reflected in Macanese life becomes one of its most remarkable traits. This contradiction is manifested most prominently in their feelings towards Macao. Macanese people share a deep love toward their land which has nurtured them. Yet, because of specific status, Macao is a place "[ No matter what concrete circumstances might have caused this emigration, it is in the end because of the ambiguity of their identity, the Macanese [ There is always a strain of anxiety in their feelings towards Macao.

In Maria Edith de Martini The Wind Amongst the Ruins there are several passages hinting at this complicated psychological contradiction. In the Prologue, the section entitled Yesterday, the authoress describes herself as a five-year-old facing the storm raging outside her window: "The Pearl River on the far horizon is turning dark brown, with wisps of white foam. The whole island is rocked back and forth by the force of the winds and rains, and I think, Will this force blow away the pains, the fears, the dark memories that lately have troubled my sleep?

Will it blow away the old imposing house that I have just left for good, [ Will it crack its walls, bring down the roof, and transform this place into another ruin amongst so many others in this old city? From the above passage, we see the rocking of the island but also the heart.

Portuguese-English dictionary

Since the little girl cannot foresee what disaster the typhoon may bring, she hoped that it "[ The "storm" signifies 'insecurity', the "old [ On the one hand she did not wish to live there any longer because it is not suitable ; on the other hand, she dreaded losing it. She worried whether it was going to withstand the storm, whether it was going to become a pile of lifeless rubble.

In the section entitled Today, Maria Jorge de Martini experienced another stormy night in a far away country many years later. Faced with the raging winds and rain outside, her heart once again rocks in agitation. However: "[ Suddenly she saw, "[ This passage makes the reader realise that even though she had left the "old [ She could never free herself from her own "Yesterday", nor could she ever forget the birthland which had nurtured her.